Главная | Мой профиль | Выход | Регистрация | ВходСреда, 01.05.2024, 22:49
Star Trek in Estonia
Юмор - ФорумПриветствую Вас Джем Хаддар
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Форум » Star Trek » Разное » Юмор
Юмор
GUSSДата: Четверг, 05.11.2009, 22:29 | Сообщение # 1
И. О. Основателя
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 118
Статус: Offline
Куда же в космос и без юмора?! biggrin

 
cb80Дата: Пятница, 05.02.2010, 17:02 | Сообщение # 2
Основатель
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 79
Статус: Offline
Психиатрам требуются переводчики с инопланетных языков



С необычной проблемой столкнулась психиатрическая служба штата Орегон. Им потребовался переводчик с клингонского, единственного языка, на котором возможно общение с некоторыми пациентами. Это искусственный язык, на котором разговаривает одна из инопланетных рас в культовом сериале Star Trek. И это лишь один из 55 языков, требующихся местным чиновникам. Хотя клингонский был создан для телевидения, он имеет собственные грамматику, синтаксис и словарь. Как выяснилось, многие полагают, что это полный язык. "Есть случаи, когда наши душевнобольные пациенты разговаривают только на этом языке", - рассказывает Франна Хэтеуэй (Franna Hathaway), представитель властей округа Мултнома (Multnomah).
Как отмечают чиновники, они вынуждены общаться с такими людьми при помощи переводчика с клингонского. А специалистов по этому языку найти так же сложно, как знающих дари (один из языков Афганистана) или тонганский (язык островного королевства Тонга).
Прикрепления: 5364764.jpg (11.6 Kb)
 
cb80Дата: Четверг, 11.02.2010, 19:59 | Сообщение # 3
Основатель
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 79
Статус: Offline
Правила торговли великих Ференги. Часть первая.

Правила Приобретения — является набором руководящих принципов предназначеных для создания прибыльной экономики ультракапиталистичных ференги.

1 "Как только вы приобрели деньги, никогда не отдавайте их обратно." DS9: "Нагус"

2 "Вы не можете обмануть честного клиента, но никогда не повредит попытаться." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

3 "Никогда не тратьте на приобретения больше, чем вы имеете." DS9: "Макки, Часть II"

4 "Секс и прибыль – две вещи, которые никогда не длятся вечно." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

5 "Если вы не можете нарушить контракт, избегайте его." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

6 "Никогда не позволяйте семье стоять на пути к бизнесу." DS9: "Нагус"

7 "Держите свои уши открытыми." DS9: "В руках Пророков" Другой вариант: "Будь на чеку."

8 "Ведите счёт вашим делам." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

9 "Возможность + инстинкт = прибыль." DS9: "Рассказчик"

10 "Жадность вечна." DS9: "Мотив Пророка"

11 "Латиниум - не единственная вещь, которая блестит." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

12 "Продавая какую-нибудь ценность, стоит продать её дважды." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

13 "Всё, что ценно, ценно тем, что приносит деньги." STAR TREK: Elite Force II

14 "Что-либо украденное – чистая прибыль." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

15 "Глупые действия часто умны." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

16 "Сделка есть сделка ... пока не подвернётся что-нибудь получше." DS9: "Мелора"

17 "Договор есть договор. Но только между ференги." DS9: "Части Тела"

18 "Ференги без прибыли - вообще не ференги." DS9: "Сердце Камня"

19 "Не лги много, когда тебя только что продвинули по службе." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

20 "Когда клиент потеет, усиливай жару." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

21 "Никогда не ставьте дружбу выше прибыли." DS9: "Правила Приобретения"

22 "Мудрый человек может найти прибыль в ветре." DS9: "Правила Приобретения"

23 "Нет ничего важнее вашего здоровья ... кроме ваших денег." ENT: "Приобретение"

24 "Никогда не спрашивай, когда можешь забрать." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

25 "Страх делает делового партнера хорошим." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

26 "Богатые люди этой галактики не строили своё богатство - они украли его." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

27 "Нет ничего опаснее, чем честный бизнесмен." STAR TREK: Elite Force II

28 "Слухи на вашем пути, ведут к успеху." DS9: "Предательство, Вера, и Большая Река"

29 "Когда кто-то говорит "это не деньги", он лжет." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

30 "Разговор бесплатен, а совет стоит денег." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

31 "Никогда не высмеивайте мать ференги." DS9: "Осада"

32 "Будьте осторожны что либо продавать, это может быть в точности то, чего ожидает клиент." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

33 "Никогда не вредите боссу." DS9: "Правила Приобретения"

34 "Войны хороши для бизнеса." DS9: "Судьба"

35 "Мир хорош для бизнеса." DS9: "Судьба"

36 "Война хороша для бизнеса." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

37 "Вы можете всегда выкупить потерянную репутацию." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

38 "Свободная реклама дешёва." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

39 "Похвалы дешёвы. Великодушно вываливай их на всех клиентов." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

40 "Если вы видите прибыль от поездки, берите ее." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

41 "О деньгах разговаривают, но их наличие привлекает много внимания." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

42 "Ведите переговоры, только если уверены, что получите прибыль." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

43 "Часто ласкать уши лучше, чем хвататься за оружие." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

44 "Никогда не смущайте имущество мудростью удачи." STAR TREK: Elite Force II

45 "Расширяй своё имущество или умрешь." ENT: "Приобретение" (не известно почему, правило повторяется с правилом 95)

46 "Трудовые лагеря полны людей, которые доверились не правильному человеку." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

47 "Не доверяйте человеку, который носит костюм лучше, чем ваш собственный." DS9: "Конкуренты"

48 "Чем больше улыбка, тем острее нож." DS9: "Правила Приобретения"

49 "Старость и жадность всегда одолеют юность и талант." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

50 "Никогда не обманывайте клингонов." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

51 "Никогда не признавайте ошибку, если есть кто-то, кто вас обвиняет." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

52 "Только Bugsy могли построить Лас Вегас." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

53 "Сначала продай; вопросы задавай позже." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

54 "Никогда не покупай того, что не сможешь продать." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

55 "Всегда продавай с максимальной выгодой." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

56 "Занимайся прибылью, женщины придут позже." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

57 "Хорошие клиенты столь же редки как латиниум. Дорожите ими соответственно." DS9: " Игра в Армагеддон "

58 "Дружба редко дешева." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

59 "Бесплатные советы редко дешевы." DS9: "Правила Приобретения"

60 "Ври последовательно." STAR TREK: Elite Force II Другой вариант: "Твоя ложь не должна быть противоречивой."

61 "Никогда не покупай то, что может быть украдено." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

62 "Чем опаснее дорога, тем больше прибыль." DS9: "Правила Приобретения"

63 "Власть без прибыли похожа на корабль без двигателя." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

64 "Не говори о магазине; говори о покупке." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

65 "Не говори корабль; говори перевозка." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

66 Извините, Скоро ожидается.

67 "Достаточно - никогда не достаточно." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

68 "Сострадание никогда не заменит прибыли." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

69 "Ты можешь позволить себе корабль без своего правительства – если бы не правительство..." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

70 "Сначала получи деньги, потом позволь покупателю беспокоиться о сборе товаров." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

71 "Азартная игра и торговля имеют две общие вещи: риск и латиниум." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

72 "Никогда не позволяй врагу узнать, о чем ты думаешь." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

73 "Никогда не доверяй извещению о смерти ференги; слушай, но не доверяй." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

74 "Знания равняются прибыли." VOY: "Изнанка Человека"

75 "Дом там, где сердце, но звезды сделаны из латиниума." DS9: "Гражданская оборона"

76 "Время от времени объявляйте перемирие. Это чертовски запутывает ваших врагов." DS9: "Возвращение домой" Другой вариант: "Однажды, каждый продляет мир." STAR TREK: Elite Force II

77 "Иди туда, куда не ходил ниодин ференги; где нет репутации, есть прибыль." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

78 "Каждую минуту рождается клиент." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

79 "Остерегайся жажды вулканцев к знанию." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

80 "Если это работает, продавай это. Если это работает хорошо, продавай это дороже. Если это не работает, продавай вчетверо дороже как антиквариат. Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

81 "Нет ничего опаснее честного бизнесмена." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

82 "Толковый клиент – плохой клиент." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

83 "Месть бесполезна." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

84 "Она может коснуться ваших ушей, но никогда вашего латинума." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

85 "Никогда не давай сопернику узнать что ты думаешь." STAR TREK: Elite Force II

86 "Узнай слабости клиента." STAR TREK: Elite Force II

87 "Доверие самая большая ответственность для всех." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

88 "Когда босс приходит на обед, никогда не помешает, чтобы жена что-нибудь надела." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

89 "Латинум длится дольше жажды." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

90 "Мой лучше, чем наш." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

91 "Кто быстро пьет, медленно платит." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

92 "Никогда не путай мудрость с удачей." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

93 "Дурак тот, кто делает своего врача своим наследником." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

94 "Женщины и финансы не совместимы." DS9: "Ференги любит песни" STAR TREK: Elite Force II

95 "Расширяй своё имущество или умрешь." DS9: "Ложная Прибыль" (правило, не известно почему, повторяется с правилом 45)

96 "Вера перемещает горы, оборудования." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

97 "Если у вас есть тайна от врага, не говорите ее другу." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

98 "Каждый человек имеет свою цену." DS9: "В бледном лунном свете "

99 "Доверие - это самая большая помеха всему" STAR TREK: Elite Force II

100 "Всё, что не имеет владельца нуждается в нём." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

101 "Никогда не делайте того, что можете кого-то заставить сделать для вас." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

102 "Природа разрушается, латиниум вечен." DS9: "Джем'Хадар"

103 "Сны могут мешать вашему бизнесу." DS9: "Правила Приобретения"

104 "Деньги никогда не делаются. Они просто выигрываются или теряются." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

105 "Мудрые люди не лгут… они просто искажают правду." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

106 "Нет чести в бедности." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

107 "Выигрыш или проигрыш, это всегда чует Хауперианский Жук." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

108 "Женщина, носящая одежду похожа на мужчину без прибыли." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

109 "Достоинство и пустой мешок стоят увольнения." DS9: "Конкуренты"

110 "Только дурак отказывается от деловой возможности." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

111 "Общение с людьми ваш долг перед семьей: используйте их." DS9: "Прошедшее время, Часть I ", "Тьма и Свет"

112 "Никогда не спи с женой босса." DS9: "Игры Бога"

113 "Никогда не спи с сестрой босса." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

114 "Маленькая подпись всегда ведёт к большому риску." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

115 "Жадность вечна." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

116 "Всегда есть выход." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

117 "Если прибыль кажется слишком хорошей, это слишком хорошо, чтобы быть правдой - обычно это так." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

118 "Никогда не обманывай честного человека, предлагающего приличную цену." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

119 "Покупай, продавай, или уйди с дороги." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

120 "Даже слепой может узнать жар латиниума." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

121 "Все продаётся, даже дружба." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

122 "Пока есть клиенты, есть и умные спекулянты." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

123 "Как только ты что-нибудь продал другу, он становится клиентом." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

124 "Дружба временна, прибыль вечна." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

125 "Ложь не является ложью, пока кто-то не узнает правду." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

126 "Ложь не является ложью, это только правда, увиденная с другой точки зрения." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

127 "Благодарность может навлечь великодушие." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

128 "Ференги не отвечает за глупость других рас." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

129 "Никогда не доверяй своим клиентам." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

130 "Никогда не доверяй своему благотворителю." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

131 "Если это даст тебе прибыль, продай собственную мать." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

132 "Чем непрочнее товар, тем выше цена." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

133 "Никогда не суди о клиенте по размеру его бумажника." Другой вариант: "Иногда хорошие вещи умещаются в маленькие пакеты." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

134 "Выгода есть всегда." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

135 "Единственная ценность коллекционного предмета в том, что ты еще можешь кого-то заставить платить за него." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

136 "Острый нож режет быстро. Действуй без промедления!" Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

137 "Потребность – мать изобретений. Прибыль - отец." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

138 "Закон всех делает равными, но правосудие поворачивается лицом к тому, кто больше платит." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

139 "Женам служат, братьям наследуют." DS9: "Необходимое Зло"

140 "Ответ на быструю и легкую прибыль: покупай дешевле, продавай дороже." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

141 "Конкуренция и честная игра взаимоисключены. Вера в игру и финансовые потери идут взявшись за руки." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

142 "Ференги ждет предложения пока его оппоненты не истощат сами себя." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

143 "Семьи дураков древнее." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

144 "Нет ничего неправильнее милосердия… когда оно выворачивает ваши карманы." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

145 "Сначала всегда спрашивай о затратах." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

146 "Продай шипение, а не бифштекс." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

147 "Новые клиенты подобны зубастым червям Гри; они сочные, но иногда кусаются." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

148 "Возможность никого не ждет." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

149 "Женщины и финансы не совместимы." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

150 "Сделай так, чтобы твой магазин было легко найти." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

151 "Иногда затраты выходят слишком большими." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

152 "Не спрашивайте, что ваша прибыль может сделать для вас; спрашивайте что вы можете сделать для своей прибыли." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

153 "Ты не можешь освободить рыбу от воды." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

154 “Разница между удобрением и латинумом в торговле. Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

155 "Что моё – моё, что ваше – тоже моё." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

156 "Даже в худшие времена кто-то получает прибыль." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

157 "Ты окружен возможностями; нужно только знать куда смотреть." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

158 "Не плати пока не получил товара." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

159 "Клиент всегда прав (… пока ты не получишь их деньги)." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

160 "Уважение хорошо… латиниум лучше." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

161 "Никогда не убивай клиента, если только не можешь получить больше прибыли от его смерти, нежели от его жизни." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

162 "Его деньги только твои, когда он не сможет вернуть их." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

163 "Измученный жаждой клиент хорош для прибыли, пьяный нет." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

164 "Никогда не трать свои собственные деньги, если можешь потратить чьи-то еще." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

165 "Никогда не позволяй законам культуры мешать универсальной цели… прибыли." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

166 "Никогда не отдавай задаром то, что может быть продано." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

167 "Если сделка справедлива и законна, то искать мести, особенно нерентабельной мести, незаконно." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

168 "Остерегайся родственников, подносящих подарки." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

169 "Если оказываешься перед необходимостью что-то выносить, сделай это для себя комфортным." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

170 "Никогда не играй с эмпатом." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

171 "Время это латиниум. Первый ференги получает латиниум." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

172 "Если можешь продать это, не сомневайся и укради." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

173 "В кармане клиента всегда есть кусок латиниума." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

174 "Разделить и погибнуть." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

175 "Когда кто-то подводит, кричи так громко как можешь (или беги)." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

176 "Ференги не дает рекламных подарков!" Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

177 "Знай своих врагов… но всегда занимайся с ними коммерцией." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

178 "Мир – сцена, не забывай требовать входную плату." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

179 "Всякий раз, когда думаешь что хуже быть не может, FCA (правительственная служба Ференгинара) постучит в твою дверь." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

180 "Никогда не предлагай признательности, если даешь взятку." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

181"Даже мошенничество не может омрачить блеск выгоды." STAR TREK: Elite Force II

182 "Всякий раз, когда тебя спрашивают – “не бог ли ты”, правильный ответ ДА." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

183 "Гений без возможностей похож на латинум в руднике." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

184 "Есть три вещи, о которых не стоит говорить с иностранцами: секс, религия и налоги." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

185 "Если хочешь разрушить себя, есть три известных пути: азартная игра самый быстрый путь, женщины – самый сладкий, и банки – самый надежный путь." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

186 "Есть две вещи, которые наверняка догонят вас: смерть и налоги." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

187 "Если ваша партнерша по танцу хочет вести любой ценой, позвольте ей идти собственной дорогой, и пригласите на танец другую леди." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

188 "Никогда не держи пари с расой, которую вы не знаете." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

189 "Бери взаймы рукопожатием; одалживай в письменной форме." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

190 "Слушай всех, но не доверяй никому." DS9: "Зов к оружию"

191 "Позволь другим держаться за свою репутацию. Ты держишься за их деньги." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

192 "Если румянец недостаточно силен, используй мозги и воспользуся щеткой." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

193 "Клингонские женщины не танцуют танго." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

194 "Всегда хорошо знать о новых клиентах прежде, чем они подойдут к вашей двери." DS9: "Шепот"

195 "Раны заживают, но долг это навсегда." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

196 "Только дай людям деньги, и узнаешь, что можно украсть." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

197 "Никогда не доверяй клиентам, особенно если они твои родственники." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

198 "Работники – ступеньки на твоей лестнице к успеху; не колеблясь наступай на них." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

199 "Тайна одного человека – возможность другого." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

200 "Сумасшедший с латинумом означает прибыль без возврата." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

201 "Оправдание за прибыль - прибыль." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

202 "Друг требуется, клиент создается." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

203 "Новые клиенты подобны бритвеннозубым гримвормам – они могут быть сочными, но иногда они кусаются." DS9: "Маленькие зелёные человечки"

204 "Когда приходит великий Нагус, чтобы предложить тебе возможность бизнеса, пришла пора покинуть город, пока он не уйдет." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

205 "Когда клиент умирает, деньги перестают приходить." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

206 "Драка с клингоном похожа на азартную игру с кардассианцем… Когда проигрываешь, хорошо иметь рядом друга." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

207 "Никогда не доверяй трудолюбивому работнику." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

208 "Иногда единственная вещь опаснее вопроса - ответ." DS9: "Ференги Любят Песни"

209 "Говори им то, что они хотят услышать." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

210 "Жена, способна убирать, не трать деньги на уборщицу." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

211 "Служба – ступенька к успеху. Не сомневайся сделать шаг." DS9: "Ассоциация юристов"

212 "Если они принимают первое предложение, вы или запросили слишком мало, или предложили слишком много." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

213 "Оставайся в конфликтах нейтральным, чтобы делать поставки обоим сторонам." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

214 "Никогда не начинайте деловые переговоры на пустой желудок." DS9: "Макки, Часть I"

215 "Инстинкт без возможности бесполезен." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

216 "Никогда не принимай гостеприимства от того, кто беднее тебя." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

217 "Вы не можете оставить рыбу без воды. " DS9: "Прошедшее время, Часть I"

218 "Всегда знай что покупаешь." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

219 "Друг не друг, если он просит о скидке." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

220 "Прибыль похожа на постель из роз – шипы неизбежны." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

221 "Остерегайся человека, который думает о своей доле." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

222 "Знание – латиниум." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

223 "Богатые люди не приходят покупать; они приходят чтобы взять." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

224 "Никогда ничего не выбрасывай; некоторое время спустя это может стоить много латиниума." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

225 "Гордость предшествует убыткам." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

226 "Не считай свою семью выдающейся; только их латиниум." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

227 "Лояльность можно купить… и продать." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

228 "Все вещи приходят к тем, кто ждет, даже латиниум." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

229 "Латиниум длится дольше чем жажда." DS9: "Ференги Любят Песни"

230 "Манипуляция может быть самым величайшим орудием ференги, и обузой." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

231 "Если вы что-то украли, удостоверьтесь, что это гарантированно." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

232 "Жизнь не справедлива (А как еще провернуть прибыль)?" Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

233 "В каждом темном облаке есть подкладка из латинума." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

234 "Никогда не имей дело с нищими; это плохо для прибыли." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

235 "Не доверяй никому, кто доверяет тебе." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

236 "Ты не можешь купить судьбу." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

237 "Каждую минуту рождается олух. Убедись что ты первый найдешь каждого." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

238 "Правда имеет цену." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

239 "Никогда не бойтесь делать итоги." DS9: "Части Тела"

240 "Чем больше предлагаешь цену, тем больше клиентов отпугиваешь." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

241 "Никогда не недооценивай важность первого впечатления." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

242 "Много- хорошо… всё - лучше." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

243 "Если у тебя есть что сказать приятное, КРИЧИ." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

244 "Если не можешь что-то продать, сиди на нём, но никогда не отдавай." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

245 "Гарантии действительны, только если они смогут найти вас." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

246 "Кто плохо говорит о товаре, будет его покупать." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

247 "Никогда не сомневайся в удаче." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

248 "Праздник – когда вам платят, но не когда обещают." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

249 "Уважай веру других культур; возможно она принесет тебе деньги." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

250 "Мертвый продавец не требует денег." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

251 "Удовлетворение не гарантируется." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

252 "Позволь покупателю остерегаться." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

253 "Контракт без печати – документ дурака." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

254 "Любой, кто не может отличить фальшивку, не заслуживает настоящую вещь." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

255 "Гарантия без лазейки - обуза." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

256 "Синтезол – смазка для отбора застрявшего кошелька клиента." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

257 "Только дураки ведут переговоры на свои собственные деньги." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

258 "Только ференги столь же важны, как и количество латиниума, который он несет в своих карманах." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

259 "Ложь – способ сказать правду тому, кто не знает." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

260 "Азартная игра похожа на путь к власти; единственный способ победить состоит в том, чтобы обмануть, но не попасться в процессе." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

261 "Богатый человек может позволить себе все, кроме совести." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

262 "Нет доли, нет прибыли." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

263 "Никогда не позволяйте сомнению брать верх над вашей жаждой к латиниуму." DS9: "Ассоциация юристов"

264 "Это не размер твоей планеты, но это твой доход, который имеет значение." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

265 "Страх перед потерями может быть самым большим врагом, или самым лучшим другом – выбирай мудро." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

266 "Пара хороших ушей досуха выжмет сотню языков." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

267 "Желай не то чтобы жить долго, а чтобы жить хорошо." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

268 "Когда сомневаешься - лги." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

269 "Никогда не покупай ничего, что обещает быть ценным или подняться в цене." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

270 "Лучше играть на деньги и терять, чем никогда не играть на деньги вообще." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

271 "Есть много остроумных людей, умственные способности которых не могут сравняться с их карманами." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

272 "Путь к сердцу ференги лежит через его бумажник." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

273 "Всегда считай их латиниум, прежде чем что-то продать." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

274 "Нет никакой прибыли в любви; однако сильное сердце стоит несколько кусков латинума на открытом рынке. Держи его на льду." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

275 "Латиниум не может купить счастья, но будь уверен, его можно арендовать." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

276 "Если не удалось сначала, попробуй приобрести снова." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

277 "Алмазы могут быть лучшими друзьями девушки, но купить девушку можно только латинумом." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

278 "Лучше проглотить свою гордость, чем потерять прибыль." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

279 "Никогда не заканчивай дело сразу после того, как женщина сделала тебе умокс (сексуальная игра с ушами ференги).” Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

280 "Пустой мешок не может стоять вертикально." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

281 "Кровь гуще воды, но ее тяжелее продать." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

282 "Бизнес как война – важно признать победителя." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

283 "Всегда подчиняйся правилам, чтобы их изменить." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

284 "Правила всегда подчиняются интерпретации." Книга Правил Приобретений. Великий Нагус Гинт.

285 "Никакие хорошие дела не остаются безнаказанными." DS9: "Соавтор"

 
cb80Дата: Четверг, 11.02.2010, 20:07 | Сообщение # 4
Основатель
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 79
Статус: Offline
Список правил. Часть вторая.

* 1. Получив их деньги, никогда не отдавай.
* 2. Наилучшей сделкой является та которая приносит наибольшую прибыль.
* 3. Никогда не трать на приобретение больше чем надо.
* 4. Женщина в одежде — это всё равно что мужчина на кухне.
* 6. Никогда не давай семье стоять на пути возможности (или прибыли).
* 7. Держи уши открытыми.
* 8. Мелкий шрифт приводит к крупному риску.
* 9. Возможность + инстинкт = прибыль.
* 10. Жадность вечна.
* 11. Даже если оно бесплатно, можно всегда найти цену подешевле.
* 12. Всё что стоит продажи стоит перепродажи.
* 13. Всё что стоит делания стоит делания за деньги.
* 16. Сделка является сделкой.
* 17. Контакт является контактом, который является контактом. Но только между ференгами.
* 18. Ференги без прибыли не является ференги.
* 19. Удовлетворение не гарантировано.
* 21. Никогда не ставь дружбу выше прибыли.
* 22. Мудрый слышит прибыль по ветру.
* 23. Нет ничего важнее здоровья, кроме денег.
* 27. Нет ничего опаснее честного бизнесмена.
* 31. Никогда не издевайся над матерью ференги… Оскорбляй того кого он любит.
* 33. Никогда не помешает подлизываться к начальнику.
* 34. Война хороша для бизнеса.
* 35. Мир хорош для бизнеса.
* 40. Она может трогать твои уши но, ни в коем случае, не твой латинум.
* 41. Прибыль — награда сама собой.
* 44. Никогда не путай мудрость и удачу.
* 45. Расширяйся или умри.
* 47. Никогда не доверяй тому чей костюм лучше твоего.
* 48. Чем шире улыбка, тем острее нож.
* 50. Никогда не блефуй перед клингоном.
* 52. Никогда не спрашивай когда можно просто взять.
* 57. Хорошие клиенты реже латинума. Цени их.
* 58. Нет замены успеху.
* 59. Бесплатный совет редко бывает дешёвым.
* 60. Держи свою ложь последовательной.
* 62. Чем рискованнее дорога, тем крупнее прибыль.
* 65. Выигрышь или проигрышь, всегда есть нюхательный табак из гупирианского жука.
* 74. Знание = прибыль.
* 75. Дом — там где сердце, но звёзды сделаны из латинума.
* 76. Время от времени, объявляй мир. Враги ни черта не поймут!
* 79. Опасайся жажды знаний вулканца.
* 82. Чем неосновательней твой товар, тем выше цена на него.
* 85. Никогда не давай соперникам знать о чём ты думаешь.
* 89. Не спрашивай что твоя прибыль может сделать для тебя, спрашивай, что ты можешь сделать для своей прибыли.
* 94. Женщины и финансы не смешиваются.
* 95. Расширяйся или умри.
* 97. Достаточно… никогда не бывает.
* 98. У каждого есть своя цена.
* 102. Природа распадается, но латинум вечный.
* 103. Сон может мешать… (далее прервано)
* 104. Вера передвигает горы… инвентаря.
* 106. В бедности чести нет.
* 109. Достоинство + пустой мешок = мешок.
* 111. Относись к должникам как к семье. Эксплуатируй их.
* 112. Никогда не занимайся сексом с сестрой начальника.
* 113. Всегда занимайся сексом с начальником.
* 121. Всё имеет цену, даже дружба.
* 123. Даже слепой распознаёт сияние латинума.
* 125. Мёртвый не может заключить сделку.
* 139. Жёны служат, а братья унаследуют.
* 141. Только дурак платит врозницу.
* 144. Нет ничего плохого в благотворительности… в том случае если она попадает в твой карман.
* 162. Даже в наихудшие времена, кто-то получает прибыль.
* 168. Шепчи свой путь к успеху.
* 177. Знай своих врагов… но всегда веди с ними бизнес.
* 181. Даже бесчестие не может замарать сияние прибыли.
* 189. Пусть другие удерживаются за свою репутацию. Ты удерживай их деньги.
* 190. Слушай всё; не доверяй ничему.
* 192. Никогда не обманывай клингона… разве что ты можешь это сделать успешно.
* 194. Хорошим бизнесом считается знание о своих покупателях прежде чем они войдут в твою дверь.
* 202. Прибыль — оправдание прибыли.
* 203. Новые покупатели — всё равно что острозубые гри-черви. Они могут быть сочными, но иногда могут и укусить.
* 208. Иногда ответ на вопрос может быть опаснее самого вопроса.
* 211. Работники — ступеньки на лестнице успеха. Наступай на них не думая.
* 214. Никогда не начинай бизнес-переговоры на пустой желудок.
* 217. Рыбу от воды не освободишь.
* 218. Всегда знай что покупаешь.
* 223. Опасайся того кто не оставляет времени на у-мокс.
* 229. Латинум остаётся дольше похоти.
* 236. Судьбу не купишь.
* 239. Никогда не бойся неправильно назвать товар.
* 242. Больше — хорошо… а всё — ещё лучше.
* 255. Жена — роскошь… умный бухгалтер — необходимость.
* 261. Богатому по карману всё кроме совести.
* 263. Никогда не позволяй сомнению марать твою жажду к латинуму.
* 266. Если сомневаешься, лги.
* 284. В глубине души, все — ференги.
* 285. Доброе дело не остаётся безнаказанным.

 
cb80Дата: Четверг, 11.02.2010, 20:35 | Сообщение # 5
Основатель
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 79
Статус: Offline
Неписанное правило. Часть третья.

Если нет подходящего правила, придумай его. Неофициальные правила.
Последующие правила были процитированы на экране, но не были объявлены или пронумерованы как Правила Приобретения:

* Когда посланник появляется чтобы присвоить себе твою прибыль, убей его (правило придуманное Арридором следуя неписанному правилу).
* Время, как латинум, является ограниченным товаром.
* Эксплуатация начинается дома.
* Всегда обследуй товар прежде чем заключать сделку.
* Уважение — это хорошо, а латинум — лучше.

Изменённые правила для современных ференги.
Написанные Великим Нэгусом Зеком после того как баджорские Пророки убрали его жадность и жажду к прибыли. После возвращения его жадности, все экземпляры изменённых правил были уничтожены.

* 1. Если они требуют возврата денег, отдай их.
* 10. Жадность мертва.
* 21. Никогда не ставь прибыль выше дружбы.
* 22. Латинум грязнеет, но семья — это навечно.
* 23. Деньги никогда не заменят достоинство.
* 285. Доброе дело награждает себя.

Стадии Приобретения

1. Увлечение
2. Оправдание
3. Ассигнование
4. Помешательство
5. Перепродажа

 
GUSSДата: Воскресенье, 18.07.2010, 15:28 | Сообщение # 6
И. О. Основателя
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 118
Статус: Offline

biggrin


 
GUSSДата: Воскресенье, 12.09.2010, 17:31 | Сообщение # 7
И. О. Основателя
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 118
Статус: Offline
Вот, честно говорю, сомневался, в какой раздел положить?! Решил сюда, ибо весьма забавно. Станислав Лем о сериале "Звёздный Путь"...

Как же все любят шутить со Споком! biggrin

Вот что это?! biggrin



 
GUSSДата: Воскресенье, 12.09.2010, 20:34 | Сообщение # 8
И. О. Основателя
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 118
Статус: Offline
Стихи от Дейты - это что-то!... hands

Ode to Spot

Felis Cattus, is your taxonomic nomenclature,
An endothermic quadruped carnivorous by nature?
Your visual, olfactory and auditory senses
Contribute to your hunting skills, and natural defenses.
I find myself intrigued by your subvocal oscillations,
A singular development of cat communications
That obviates your basic hedonistic predilection
For a rhythmic stroking of your fur, to demonstrate affection.
A tail is quite essential for your acrobatic talents;
You would not be so agile if you lacked its counterbalance.
And when not being utilized to aide in locomotion,
It often serves to illustrate the state of your emotion.
O Spot, the complex levels of behaviour you display
Connote a fairly well-developed cognitive array.
And though you are not sentient, Spot, and do not comprehend,
I nonetheless consider you a true and valued friend.

А вот перевод!... Пока переводил, бился в припадке... lol

Ода Споту.

Felis Cattus, - ты ли таксономическая номенклатура,
Эндотермическое четвероногое животное, плотоядное по природе?
Ваши визуальные, обонятельные и слуховые сенсоры
Содействуют вашим охотящимся навыкам, и естественной защите.
Я нахожу себя заинтригованным вашими голосовыми колебаниями,
Единственной развитой коммуникацией кота
Обоснованной вашей основной гедонистической предрасположенности
К ритмичному поглаживанию вашего меха, чтобы продемонстрировать привязанность.
Хвост абсолютно существенен для ваших акробатических талантов;
Вы не смогли бы быть так проворны, если вы ощутили недостаток его противовеса.
И не пользуясь как помощник в передвижении,
Это часто служит, чтобы иллюстрировать мир ваших эмоций.
О Спот! Сложные уровни поведения, которое вы показываете,
Справедливо обозначают хорошо развитый познавательный массив.
И хотя вы не разумны, Спот, и непостижимы,
Я тем не менее рассматриваю вас верным и ценным другом.

И видео с этим чудом... laugh



 
GUSSДата: Пятница, 01.10.2010, 22:16 | Сообщение # 9
И. О. Основателя
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 118
Статус: Offline
biggrin biggrin biggrin



 
cb80Дата: Суббота, 19.02.2011, 19:58 | Сообщение # 10
Основатель
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 79
Статус: Offline
Тур для поклонников "Стар Трека" появился в австралийских пещерах.

Персонал, обслуживающий Дженоланские пещеры (Jenolan Caves), находящиеся к западу от Сиднея, создал новый тур специально для поклонников сериала “Стар Трек”. Главная его особенность в том, что вся экскурсия проходит на языке персонажей сериала – клингонов.

До сих пор всем желающим выдавались аудиогиды на 8 языках мира. Но, поскольку пещеры фигурировали в “Стар Треке”, было решено ввести еще и клингонский аудиогид.

Система Дженоланских пещер – это почти 6,5 тысяч километров коридоров, пещер, подводных рек и естественных аркад, сообщает MSNBC.com. Тур на клингонском пока создан только для пещеры Nettle, которая привлекает порядка 200 тысяч туристов в год. Дебют состоится 22 августа.

Для записи аудиогида эксперты в области несуществующего языка, американцы Майкл Руни-младший и Трейси Кэнфилд, специально приезжали в Сидней. Таким образом, Дженоланские пещеры стали первым на нашей планете местом, где экскурсия проводится на культовом вымышленном языке другой планеты.

По данным Википедии, носителями клингонского языка являются несколько сотен человек, проживающих в 37 странах мира. Есть отдельная Википедия на клингонском, а в Google существует возможность поиска на этом выдуманном языке. Также есть рок-группа, поющая на клингонском, и даже институт клингонского языка

 
cb80Дата: Четверг, 13.10.2011, 16:14 | Сообщение # 11
Основатель
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 79
Статус: Offline
Что бы случилось, если бы корабль Энтерпрайз работал под управлением Windows?

После капитального ремонта Энтерпрайз покинул доки с новой операционной системой на борту – Microsoft StarShip 98. Как только судно немного отдалилось от Земли, Пикард отдал приказ Уэсли Крашеру лечь на курс к системе Андолин.
Когда Уэсли не удалось выполнить приказ, Пикард спросил, в чем проблема.

"Извините, сэр",-сказал Крашер.-"Это какая-то новая навигационная система, InterPlanet Explorer, я не привык к таким интерфейсам".

"InterPlanet Explorer?",-спросил Пикард.-"А что случилось с Planetscape Navigator?".

"Когда мы установили StarShip 98, InterPlanet Explorer стал навигационной системой по умолчанию. У нас не осталось возможностей использовать Planetscape Navigator", - объяснил Дата. Пикард поднял бровь, но Уэсли сумел найти, как задать курс, и Пикард дал приказ перейти в гиперпространство.
Джорджи ответил: "Да, сэр, одну секунду".

"Одну секунду?!"-воскликнул Пикард.

"Да, сэр",-ответил Джорджи.-"В процессе ремонта нам также установили новый контейнер антиматерии и плазменные инжекторы, и похоже, что StarShip не признает эти устройства.".

"Я думал, что все устройства Starfleet поддерживают Plug and Fly",- сказал Пикард.

"В теории да",-ответил Джорджи.-"Но мне нужно найти драйвера для устройств вручную. Ага, вот они – ANTIMATR.DRV и PLSMINJR.DRV... итак, мы в 8 секторе гиперпространственного континуума, сэр.".

"Слава Богу",-вздохнул Пикард. Но минутное облегчение длилось недолго. Как только он заказал у автомата кружку чая, репликатор сгорел у него на глазах. Экран стал синим, мелькнула надпись "System internal error", и затем весь корабль погрузился в темноту.

"НУ ЧТО ОПЯТЬ?",-заорал Пикард.
"Ошибка в репликаторе привела к краху всей системы.",-грустно констатировал Дейта.
"ЦЕЛИКОМ? Не верю, что крошечная ошибка в репликаторе привела к падению системы жизнеобеспечения, систем связи, и всего остального!",-недоверчиво обратился к команде Пикард.

"Да",-ответил Дейта.-"Нужно перезагрузиться, сэр.".

Пикард отдал приказ перезагрузить систему. И система поинтересовалась, хочет ли он перезагрузить корабль, выключить корабль, или войти как другой капитан, или просто выключить компьютер.

Как только система загрузилась, Ворф пугающе произнес: "Я вижу куб Боргов на наших сенсорах".

"Включить щит!"-приказал Пикард.
"Блин, где это здесь включается!"-заорал Ворф, взбешенный недружелюбной консолью.
"Попробуй Панель управления, затем Настройки щита",-попытался помочь Дейта.

Уходили драгоценные секунды...

"Так, превратить их в решето!"-потребовал Пикард.

"Простите, сэр",-сказал Джоджи.-"Наши оружейные системы работают по внутреннему протоколу, и похоже, что StarShip 98 не поддерживает его."

"Тааак",-задумчиво произнес Пикард, и затем с нарастающей в голосе надеждой воскликнул.-"Бить торпедами, они были установлены вместе с этой системой!".

Противный компьютерный голос проинформировал капитана, что использование торпед может привести к повреждениям в системе, если они были неправильно сконфигурированы, и сообщил, что рекомендуется, чтобы только продвинутые пользователи занимались настройкой. Помедлив, Пикард открыл рот для подтверждения приказа, но тут Энтерпрайз здорово тряхнуло. "Борги открыли огонь",-Ворф не на шутку заволновался.

"Доложить о повреждениях!"-коротко отдал приказ Пикард.

"Вижу надпись - the error occured in Vx[15500:$18890]... возможно, я смогу починить, сэр... нажмите любую клавишу и вернитесь в систему, так, это уже лучше"-проговорил Ворф.

"Трижды гребаный куб гиперпространственного квазитурбулентного завихрения пятой степени, самоинтегрирующийся на краевой диспозиции антиколлайдерного клифта!",-орал так, что у экипажа волосы стояли дыбом, капитан.-"Что это еще за Vx?????".

"Не знаю!"-ответил несчастный Ворф.

"Палите из фазеров, живо!"-воскликнул Пикард.

"Фазеры по умолчанию не установлены в системе, сэр",-отчитался Дейта.-"Они поставляются только как часть StarShip Plus!".

Прежде чем Пикард успел разразиться очередным шедевром космического мата, Ворф зло пролаял: "Сила щита очень слаба - Борги собираются пристыковаться!"

"Корабль нашпигован под завязку последними моделями устройств Starfleet... нам придется самоуничтожиться, мы не можем позволить этим новым технологиями и компьютерным системам попасть в лапы Боргов",-в ужасе воскликнул Коммандор Райкер.

"Почему нет? Это заставило бы Боргов держаться подальше от таких систем",-с обреченной улыбкой на устах хмуро заметил Пикард, тем не менее отдав приказ на самоуничтожение. Все бросились к шлюзам, пробегая по коридорам мимо надписей на дисплеях "Пожалуйста подождите, пока ваш корабль выключается..."

Наконец команда собралась в спасательной капсуле. Капсула оторвалась от корабля, вещавшего в никуда: "Небезопасно отсоединять спасательную капсулу без отключения через Панель управления".... cool
 
cb80Дата: Среда, 21.03.2012, 13:55 | Сообщение # 12
Основатель
Группа: Адмирал Флота
Сообщений: 79
Статус: Offline
"Гламурный Энтерпрайз"

- Пикард, Энтерпрайзу. Транспортируйте, - посмотрев в последний раз на Лайли, Пикард лишний раз убедился, что он готов остаться в 2063 году вместе с ней, но долг есть долго.

Группа растворилась в лучах транспортера и перенеслась в транспортерную на корабле. Сменив обычную одежду на форму, офицерский состав занял свои места…

Двери лифта открылись, и капитан вновь вошел на мостик Энтерпрайза, который совсем недавно был в нескольких минутах от уничтожения.

- Докладывайте, - скомандовал он, обходя мостик по левой стороне.

- Поле лунного притяжения, создает сильные помехи, - Ворф медленно подошел к одной из панелей. - Вулканцы не обнаружили нашего присутствия.

- Капитан, - Пикарда догнал главный инженер, и уже вдвоем они направились дальше. - Наши параметры перемещения соответствуют параметрам сферы боргов.

- Восстановите вихревое движение, - отдал приказ Пикард, находясь уже около главной системной панели, позади своего кресла.

В этот момент к нему подошел Райкер:

- Сэр, все палубы докладывают о готовности, - Райкер медленно направился к своему креслу.

- Навигационные системы готовы, - Дейта повернулся в кресле у своей панели. Его лицо было наполовину без имитационной кожи, и все микросхемы было прекрасно видно.

Несколько диодов, словно елочные лампочки синхронно помигивали на левой стороне лица.

- Дейта, - Пикард остановился у капитанского кресла. - Проложите курс в 24 век. Похоже, нас ждут в будущем, - он сел на свое место и, улыбаясь, окинул мостик взглядом.

- Курс проложен, сэр, - отрапортовал андроид.

- Так держать.

Энтерпрайз быстро набрал скорость и скрылся во временном вихре, оставив от себя лишь воспоминания в памяти тех, кто участвовал в ремонте и запуске «Феникса».

* * *

- Мы на месте, - сообщил Дейта, но тут же запнулся - Сэр?

- Кажется, мы что-то сделали не так, - Райкер поднялся со своего места и посмотрел на Пикарда. -Вам этот цвет не к лицу.

- Что… Что за черт! - раздался громкий рев Ворфа. - Снимите это с меня!

- Спокойнее! - Пикард последовал примеру старпома и тоже встал.

- Капитан, нас вызывают. Сигнал от командования Звездного Флота, - сообщил Дейта и, не дожидаясь ответа, вывел на экран.

- О, капитан Пикард, - начала девушка, чье изображение появилось на экране. - – Рада вас снова видеть. Как ваши дела?

- Простите? Что? - Жан-Люк немного растерялся от неожиданного вопроса.

- Как ваши дела, говорю?

- Спасибо, все хорошо.

- Какие потери после боя с кубом боргов? - Райкер с недоверием взглянул на якобы адмирала, облаченного в такую же форму, что и все офицеры на мостике Энтерпрайза.

- Боя? А... вы, наверное, хотите сказать – , вечеринки, - адмирал захихикала. - А… вы шутите… Смешная шутка, мне нравится. Надо запомнить… Так… Более тысячи человек пьяных, еще несколько сотни более-менее нормальных, остальных мы не приглашали.

- Куб?

- Куб? Куб отправился с крестовым походом на Кронос за их пивом.

- Что это такое? Что, черт возьми, здесь происходит? - Ворф был вне себя от возмущения. Он снял таки розовую вязаную куртку с блестками, хотя и не без труда.

- Ладно, капитан, мне надо к визажисту бежать, так что пока-пока, - невинно хлопая ресницами, она подарила Пикарду воздушный поцелуй и отключила связь.

Через пару мгновений на мостик влетела кричащая Диана.

- Что случилось? - Райкер повернулся и обомлел, увидев Трой. – Что… что с твоими волосами? Ты…. Ты блондинка!

- Это ужасно, Уил! Врача, вызовите врача!!!

- Советник, что с вами? - Пикард подошел к испуганной Диане.

- Посмотрите! Это ужасно, боже, я умираю! - она показала указательный палец Пикарду. – Я сломала его! Сломала! Ноготок!!!

- И это все? - капитан вопросительно посмотрел на советницу.

- Да как вы можете быть таким бездушным! - С этими словами и со слезами на глазах она вновь скрылась в турболифте.

- Кажется, нам придется искать причину произошедшего, - сделал вывод андроид. - Думаю, мы что-то изменили своим присутствием в прошлом.

* * *

Личный дневник капитана.

Я просмотрел данные по истории Земли и Звездного Флота, и был сильно удивлен, насколько она изменилась.

Что касается формы и ее… розового цвета. Впервые розовый цвет был введен в на Гламуре-А, когда капитан Кирк случайно пролил розовую краску для волос мистера Спока на форму, и ему понравился цвет. С тех пор форма менялась лишь фасоном, а цвет так и оставался розовый. К началу 24 века форма стала вязаной.

Корабли звездного флота также покрашены в розовый цвет, и что меня особенно раздражает, так это их названия. Вместо Энтерпрайза, теперь мы летаем на корабле класса «Прикольный» с названием «Гламур-Е».

Большая часть девушек на корабле стала блондинками. Не знаю, может это, конечно, мои домыслы, но, кажется, цвет волос влияет на их умственные способности.

Тот факт, что борги полетели за клингонским пивом, меня шокировал. Раса тотальных захватчиков с коллективным разумом устраивает совместные пьянки с офицерами звездного флота – бред.

Пока Дейта, Ворф и Райкер проводят анализ данных, я занимаюсь изучением других рас и изменений, связанных с искажением времени.

Мы находимся на орбите земли уже шесть часов, и лишь семь минут назад со мной связалась адмирал и сообщила, что на нашем корабле скоро будет проведено совещание послов Ромула, Кроноса, Боргов и Федерации. Думаю, будет что-то весьма интересное.

* * *

Сидя в высоком кресле из белого меха, Пикард изредка поглядывал на часы. Совещание должно было начаться уже как пол часа, но транспорт с представителями прибыл лишь минуту назад. Прошло еще около пяти минут, и двери конференц-зала, наконец, распахнулись, открыв дорогу послам. Увидев их, капитан встал и, потеряв равновесие от шока, снова упал в кресло – такого он никак не мог ожидать.

Первой в зал вошла девушка с проводами на голове – королева боргов. Она была вся обвешана какими-то гирляндами для елок, лампочками и другими девайсами, освещавшими всех и вся.

Вторым вошел клингон. Он был облачен в белоснежную робу и держал в руках букет цветов, отсчитывая на одном из них: «любит, не любит…»

Далее шел ромуланский посол. Одетый в высокие сапоги с мощной подошвой, черные штаны, клепаный ремень с большой пряжкой в виде ромуланской птицы, короткую кожаную куртку с клепками и ремнями, он заранее давал понять, что будет, если не отнестись к нему уважительно.

Замыкал четверку человек, мужчина, одетый в розовую вязаную форму с синим пояском.

«Боже, куда я попал…»

* * *

Личный дневник капитана.

Совещание закончилось, а я до сих пор не могу отойти от него. Когда ромуланец вытащил один наушник, чтобы услышать тему совещания, зал заполнился звуками тяжелого рока

Он так и просидел, случая одним ухом говорящих, а другим музыку, лишь изредка вставляя комментарии.

Клингон сидел и продолжал ощипывать лепестки цветов со словами в стиле «Любит, не любит. Будет, не будет. Хочу, не хочу».

Королева боргов, когда слышала что-то интересное, начинала светиться в два раза сильнее, чем в обычном состоянии. Померкший же свет давал понять, что ей скучно. Но это бывало редко, так как даже на ней отражался коллективный пьяный вид, хотя пивом от нее не пахло.

Человек же периодически доставал из-под стола журнал, и читал про последние модные новинки в дизайне кораблей.

Это было не совещание, а чистый ад.

* * *

- Сэр? -– от далеких мыслей о прошлом-настоящем, Пикарда отвлек голос Дейты.

- Да… Вы нашли причину? – Жан-Люк повернулся к андроиду.

- Да. Диана оставила на Земле журнал «Гламур», там, в баре, где ранее напилась в стельку с Кокрейном.

- Думаю, нам стоит вернуться и все вернуть на свои места, - Капитан встал и, нажав на дельту, отправился на мостик вместе с Дейтой. – Говорит капитан. Всем приготовиться к возвращению в нашу реальность.

Как только они вышли на мостик, Пикард услышал доклад Райкера:

- Мы готовы.

Сев в кресло, Жан-Люк посмотрел на все еще рыдающую над своим ногтем Диану:

- Так, думаю, нам стоит поговорить…. В кабинет, мигом!

* * *

Советник и капитан отправились в офис Пикарда, где застали толпу рыдающих в голос вулканцев.

- Капитан! - сквозь слезы хором произнесли они.

- И где же ваш контроль эмоций? - Пикард усмехнулся.

- Жизнь ужасна! Мы все умрем! Нас никто не понимает и мы никому не нужны! Что наша жизнь - ничто! - продолжая рыдать, они все подошли к капитану, и, обняв его по очереди, утирая слезы о форму, вышли из офиса. Несколько минут из офиса слышались истеричные крики на тему журналов, гламура, розового цвет и еще какой-то бурды.

Вскоре Пикард, весьма интересной походкой, вышел из офиса и, дойдя до своего места, сел. Судя по взглядам, каждый офицер на мостике заметил парик, что был на капитане, но не решился поинтересоваться.

- Глупыш.… В смысле, Дейта, уходим в воронку.

- Нас вызывают, - неожиданно сообщил андроид.

- На экран.

- Капитан, куда вы уходите? Мы же еще не ужинали! - недовольно произнесла девушка, которая в прошлый раз связалась с «Гламуром-Е».

- Простите, у нас нет времени, - кивком капитан приказал отключить связь, и экран тут же погас, сменив лицо девушки на вид неизвестно откуда взявшегося корабля класса «Акира», а ныне «Противный».

- Они готовят орудия, - сообщил клингон, стоящий около панели тактики.

- Ворф, прицельный огонь по кораблю, - приказал капитан.

- Здесь странная система вооружения. Она видимо тоже изменилась. Орудия основаны на… репликаторах, - в его голосе чувствовалось удивление.

- Открыть огонь! - не выдержав, закричал Пикард, но замолк. Он никогда не позволял себе такого истеричного поведения, но, видимо, розовый цвет давал побочное воздействие.

Из торпедных отверстий в корпусе вылетело несколько снарядов, которые вскоре достигли корабля противника. Все четыре белых снаряда размазались по корпусу, словно масло по хлебу.

- Нас снова вызывают, - сообщил Дейта.

- На экран.

Монитор моргнул, и появилось все то же лицо девушки-адмирала. Но этот раз оно было зареванное, с подтеками туши и красными синяками под глазами.

- Как вы могли, капитан! Глупый! Плохой капитан! Плохой капитан! Вы испачкали «Малыша» свежими сливками! - экран погас.

- Капитан, корабль уходит, - отрапортовал Ворф тихим голосом. Он был шокирован тем, как прошел бой.

Через несколько мгновений, Пикард уже стоял в метре от своего кресла, смотря на экран, как вдруг в яркой вспышке рядом с ним появился…

- Кью? – капитан не был удивлен появлению этого создания в таком виде.

- О, Жан-Люк, как я скучал по тебе, - Кью поправил пачку, одетую поверх формы, и, обняв Пикарда, запел:

- И целого мира нам будет мало!!! – Оттолкнувшись от капитана, Кью перенес его и себя куда-то.

* * *

Стоя в доспехах, Пикард смотрел по сторонам. Несколько светлых локонов вылезали из-под шлема и развевались на ветру. Было тихо... Неожиданно перед ним приземлился огромный бронзовый дракон. Он был настроен враждебно, судя по внешнему виду всадника: карапуз в подгузнике, с соской, погремушкой в виде посоха власти и зверской улыбкой.

«Дракон…» - Подумал рыцарь Пикард, смотря на крылатое создание.

«Шашлык» - Подумал дракон, смотря на Пикарда.

* * *

Вновь оказавшись на мостике, Пикард окинул взглядом присутствующих и, пока ничего опять не случилось, произнес:

- Дейта, полный, самый полный, максимально полный...

- …вперед… - добавил Райкер.

* * *

Как только корабль вышел временной воронки, Дейта тут же сообщил, что они находятся там, где надо. «Гламур-Е» вновь спрятался за Луну, чтобы вулканцы не заметили их присутствия.

- Как нам достать журнал?

- Я могу засечь его сканерами, благо система поиска розового цвета на корабле настроена отменно, - сообщил Дейта.

- Сколько это займет времени?

- Сканирование- то, да капитанчик? - произнес андроид, не понимая, почему именно так. - А, да, сэр. Простите, - он ввел данные на панель. - Готово, сэр.

- Объект находится в руках одного из вулканских послов на Земле, - донеся голос Ворфа.

- И как мы его достанем? - Райкер подошел к панели, где сидел Дейта. - Неплохо… На корабле установлены транспортеры для розовых вещей. Как гламурно! - Пикард поперхнулся от услышанного:

- Гламурно?

- А… Сэр, да. Это хорошо.

- Начинаю транспортировку. Готово, сэр. Вулканец и журнал на борту.

- Дурень, выбрось вулканца на место!!! - закричал Пикард. - ВЫКИНЬ ЕГО!!! У нас и так тормозов достаточно! - Только теперь Райкер и окружающие поняли, зачем Пикард надел на голову парик блондинки. Правда, парик это, или скальп, сказать было сложно. Во всяком случае,, Диану, после разговора с Пикардом в его офисе, никто не видел.

- Я же просто пошутил, - андроид скривил обиженную морду и повернулся назад к панели.

- Ох… Слава богу, а я уже испугался… Ну что ж, думаю можно вернуться домой.

- Дейта, - Пикард остановился у капитанского кресла. - Проложите курс в 24 век. Похоже, нас ждут в будущем, - он сел на свое место и, улыбаясь, окинул взглядом розовый мостик с меховыми стенами.

- Курс проложен, сэр, - отрапортовал андроид.

- Так держать!
 
Форум » Star Trek » Разное » Юмор
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:


Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный конструктор сайтов - uCoz